W przestrzeni artystycznej «Kulturowy schron» w Łucku odbyło się spotkanie poetyckie w ramach projektu «Ciepły wieczór z wojskowym», którego głównymi bohaterami byli poeci Jurij Matewoszczuk i Jurij Zawadski.
W Łucku ukazała się książka «Wołynianie w Armii W. Andersa w czasie II wojny światowej». Publikacja została zaprezentowana w Bibliotece Ołeny Pcziłki.
Jeden z najsłynniejszych polskich dramatów, «Kordian» Juliusza Słowackiego, po raz pierwszy został wydany w języku ukraińskim. Przetłumaczył go Wiktor Melnyk, doświadczony pisarz i dziennikarz z Winnicy.
11 lutego w Muzeum Juliusza Słowackiego w Krzemieńcu zaprezentowano pierwsze ukraińskie tłumaczenie dramatu «Kordian» Juliusza Słowackiego – polskiego wieszcza, który urodził się w tym mieście.
Niedawno w Warszawie ukazała się monografia «Wielojęzyczność migrantów wojennych z Ukrainy w Polsce» autorstwa Pawła Levchuka z Instytutu Slawistyki PAN. Wcześniej zaprosiliśmy naszych czytelników do wzięcia udziału w ankiecie przeprowadzanej przez badacza. Dziś Julia Wasejko z Wołyńskiego Uniwersytetu Narodowego im. Łesi Ukrainki przedstawia recenzję tej książki.
Przez 10 dni w Łucku będzie realizowana II Rezydencja Literacka «Miasto Inspiracji», poświęcona zjazdowi monarchów europejskich w Łucku w 1429 r. Jej uczestniczkami są ukraińskie pisarki Olha Kuprijan oraz Iren Rozdobudko.
Od najdawniejszych czasów do współczesności: naukowcy z Uniwersytetu Wołyńskiego im. Łesi Ukrainki wydali książkę «Historia Wołynia». Zaktualizowane, drugie wydanie zostało zaprezentowane na uczelni 23 sierpnia.
«Łuck. Tysiąc lat życia i historii» to nazwa książki poświęconej ukochanemu miastu, którą zaprezentował krajoznawca, kierownik Wydziału Ochrony Dziedzictwa Kulturowego Łuckiej Rady Miejskiej Oleksandr Kotys. Spotkanie z czytelnikami odbyło się 21 sierpnia w łuckiej księgarni «Є».
Polska pisarka i literaturoznawczyni Julia Fiedorczuk w wywiadzie udzielonym ukraińskiemu poecie i wydawcy Jurijowi Zawadskiemu opowiedziała o swoim dorobku literackim i kontekstach, w których powstają jej teksty.
O dyplomacji kulturalnej i walce z tyranią, o literaturze i dokumentowaniu rzeczywistości oraz o wpływie wojny na poezję i ogólnie na język dyskutowali uczestnicy tegorocznego Festiwalu Literackiego «Frontera». Miał on tradycyjnie charakter międzynarodowy, chociaż zmienił swój format. Jego głównym tematem była «Zmiana ról».