Польську знати модно!
Статті

Цього року при вступі на відділення полоністики Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки конкурс на одне місце державної форми складав більше 12 осіб.

Насправді ж вивчення польської мови стало популярним задовго до цього. Географічна близькість західних регіонів України з Польщею та й спільне минуле далося взнаки. Чи не кожен другий українець розуміє польську, хоч і не завжди може говорити мовою сусідів. А скільки людей вивчило польську у 80-ті завдяки польському радіо, хвилі якого тихцем шукали на приймачах як альтернативу партійному українському? Згодом діти містах та селах Західної України росли на мультфільмах, що транслювалися на польських телеканалах, яких, у певний час, було приблизно ж стільки, скільки й українських. Тепер Польща – одна з найближчих до України європейських країн, куди українці їдуть за досвідом, навчанням та роботою. Тому, в принципі, все логічно. Однак такий інтерес українських студентів до польської філології все-таки вражає.


Декан Інституту філології та журналістики Східноєвропейського національного університету ім. Лесі Українки Юрій Васильович Громик розповідає, що суттєво конкурсні показники зростають від 2009 року. Саме тоді на відділенні полоністики запроваджено паралельне вивчення польської та англійської мов, а також упроваджено спеціалізацію «Переклад». Тобто з дипломом польського філолога можна працювати за трьома напрямками: викладачем польської мови та літератури, викладачем англійської мови та перекладачем. Відтак, за ці роки ліцензований обсяг на польську філологію збільшено від початкових 20 місць до теперішніх 38.


За словами декана Інституту філології та журналістики, поштовхом до збільшення показників прийому в 2014 році стала вступна кампанія 2013. Минулого року на 10 місць державної форми навчання було подано 139 заяв, тобто конкурс на одне місце складав майже 14 осіб. Таким чином, польська філологія торік виявилася однією з небагатьох спеціальностей, де за результатами набору на перший курс було цілком заповнено ліцензований обсяг.


«Цього ж року на відділення полоністики зараховано 33 студенти, що найбільше за всю історію цієї спеціальності у навчальному закладі. Із цієї кількості на державну форму навчання прийнято 14 молодих людей. Усього було подано 173 заяви, тобто на одне місце державної форми претендувало більше 12 осіб», – зазначає Юрій Васильович.


Студентів-полоністів поділили на дві групи: у першій – 18, у другій – 15 осіб.


Більшість першокурсників зізнаються, що польської мови до вступу в університет не знали і вчитимуть її вперше. Є й такі, що відвідували курси польської ще зі школи.


«Я ходила на курси польської мови у місті Горохів. Узимку, перед католицьким Різдвом, до нас на уроки приїхали поляки, розповідали про життя у Польщі. Мені сподобалася їхня культура, традиції, ментальність, сподобалася мова. Ми намагалися говорити з ними польською. Так і виникло бажання», – розповідає староста однієї з груп Ірина Новосад.


А от першокурсниця Марія Мельничук спершу побувала в Польщі, а вже потім вирішила вивчати польську мову. І ті, що знають польську, і ті, що не знають, донедавна мали спільну мрію: вступити на польську філологію. Студенти запевняють, поки вчити польську не важко.


Плани на майбутнє у кожного різні. Хтось хоче продовжити навчання в Польщі, хтось – працювати перекладачем, а ще дехто викладати польську діткам. Є й зовсім несподівані наміри. До прикладу, першокурсниця Юлія Мельничук планує стати журналістом, а польську вивчає для загального розвитку.


На питання, чому одразу не вступали до Польщі, першокурсники одноголосно відповідають: батьки не відпустили.


Натомість студенти, які цього року закінчують останній курс навчання, запевняють: роботу з дипломом польської філології знайти не складно. Це і школа, і приватні курси, і візові центри, й офісна робота у фірмах, які мають зв’язок із Польщею, і, зрештою, популярне сьогодні репетиторство. Випускники переконані, щоб працевлаштуватися за спеціальністю, важливо мати бажання робити те, чого тебе навчили. У майбутньому багато хто хоче поїхати в Польщу.


Тим паче, перед студентами-полоністами СНУ ім. Лесі Українки відкрито великі можливості, оскільки кафедра слов’янської філології та й інші кафедри Інституту філології та журналістики мають давні й тісні контакти з багатьма навчальними закладами Польщі.


«Співпраця виявляється в міжнародних наукових конференціях, спільних збірниках наукових праць, в участі волинських науковців у польських грантових програмах, у можливості наших студентів пройти мовну практику, викладачів – стажування в навчальних закладах Польщі. Уже кілька років за сприяння Генерального консульства Республіки Польща в Луцьку діє програма, за якою провідні вчені-філологи Варшавського університету читають лекції для студентів-полоністів нашого університету», – розповідає декан Інституту філології та журналістики Юрій Громик.


Та й поза межами навчального закладу є безліч програм, які дозволяють вчитися, обмінюватися знаннями, професійно зростати чи просто відпочивати у Польщі. Тому вчити польську в Україні не тільки цікаво, а й вигідно.
Завідувач кафедри слов’янської філології, доктор філологічних наук, професор Луїза Костянтинівна Оляндер підтверджує, що студенти приходять різні: хтось знає мову одразу, хтось учить поступово, одні хочуть працювати у Польщі, в Європі, інші – викладати у школах. У всіх різні плани, і всі однаково хочуть їх втілити в життя. Головне, щоб ті мрії не розбилися об жорстоку буденність.

 

Оксана ПУНЯК

polonistyka1

polonistyka2

 

Схожі публікації
Родинний великодній майстерклас у Товаристві Тадеуша Костюшка
Події
У рамках підготовки до Великодня Товариство польської культури імені Тадеуша Костюшка, яке діє в Луцьку, організувало для учнів суботньо-недільної школи та членів їхніх сімей родинний великодній майстерклас.
20 березня 2026
Учні Луцької громади декламували польську поезію. На фіналістів чекає обласний етап конкурсу
Події
У Луцьку відбувся міський етап XXXI Конкурсу виразного читання імені Юліуша Словацького. Його учасники декламували твори польських поетів, зокрема патрона конкурсу, а також Антонія Слонімського, Данути Вавілов, Чеслава Кур’яти та отця Яна Твардовського.
20 березня 2026
«LEGIO Волинь»: у Луцьку втретє відбудеться фестиваль популярної історії
Події
ГО «Ідеалісти» спільно з подієвою агенцією «Рожевий табурет» та факультетом історії, політології та національної безпеки Волинського національного університету імені Лесі Українки організовує третій щорічний фестиваль популярної історії «LEGIO Волинь».
20 березня 2026
На Тернопільщині знешкодили залишки ворожої ракети Х-101, знайдені посеред поля
Події
Уламки ворожої ракети між населеними пунктами Кам’янка та Романівка в Тернопільському районі виявив під час польових робіт місцевий житель. Про небезпечну знахідку чоловік повідомив на спецлінію поліції.
19 березня 2026
Крашевський у Волинському музеї
Статті
19 березня минає чергова річниця смерті Юзефа-Ігнація Крашевського, видатного польського письменника, який значну частину свого життя провів на Волині. Пропонуємо вашій увазі статтю археолога, музейника і краєзнавця Яна-Юзефа Фітцке «Пам’ятки Юзефа-Ігнація Крашевського у Волинському музеї», опубліковану в № 5 «Землі Волинської» за 1939 р.
19 березня 2026
Нововолинськ: чергова російська атака на енергооб’єкт у громаді
Події
Під час вечірньої повітряної тривоги 18 березня зафіксовано влучання в енергооб’єкт біля Нововолинська. Про це Нововолинський міський голова Борис Карпус.
18 березня 2026
Центр східноєвропейських досліджень з Варшави знайомить українських студентів з історією Польщі
Події
16–18 березня викладачі Центру східноєвропейських досліджень Варшавського університету провели у Волинському національному університеті імені Лесі Українки гостьовий цикл лекцій під загальною назвою «Історія та культура Польщі – давня й сучасна».
18 березня 2026
На Рівненщині знайшли нерозірвані бойові частини російських ракет
Події
Під час польових робіт у Рівненській області знайшли нерозірвані бойові частини ворожих ракет. Їх знешкодили вибухотехніки поліції.
18 березня 2026
Польські фразеологізми: Патріотизм як палиця в мурашнику
Статті
Патріотизм – це поняття важке, як старий, трохи надтріснутий дзвін, який лунає тільки тоді, коли хтось дійсно відважиться його торкнутися. В теорії це любов до Батьківщини, турбота про громаду, готовність до самопожертви. А на практиці все частіше нагадує старанно режисований спектакль, у якому вдавання більше, ніж змісту, більше заяв, ніж учинків, більше пустих слів і жестів.
18 березня 2026