W Instytucie Polski w Łucku rozmawiano o tłumaczeniu od kuchni
Wydarzenia

Specyfika pracy tłumacza była tematem kolejnego spotkania, które miało miejsce w Instytucie Polski działającym przy Wołyńskim Uniwersytecie Narodowym imienia Łesi Ukrainki.

W Instytucie Polski w Łucku dobrą tradycją stały się już prelekcje znanych tłumaczy i naukowców w dziedzinie translatoryki, które odbywają się w ramach projektu «Tłumaczenie od kuchni».

18 lutego funkcjonujące na uczelni Edukacyjno-Naukowe Laboratorium Ukraińsko-Polskiego Przekładu przyjmowało gości: konsul Teresę Chruszcz z Konsulatu Generalnego RP w Łucku oraz kierownika Katedry Literatury Ukraińskiej WUN dr. Wiktora Jaruczyka. Studenci i wszyscy zainteresowani problematyką tłumaczeniową dołączyli do spotkania w trybie on-line.

Przed wykładem kierownik Edukacyjno-Naukowego Laboratorium Ukraińsko-Polskiego Przekładu dr Natalia Ciołyk przedstawiła gości і przybliżyła uczestnikom spotkania projekt «Tłumaczenie od kuchni». Kierownik Katedry Polonistyki i Przekładu WUN prof. Switłana Suchariewa zapoznała wszystkich z tradycjami translatorycznymi powstałymi na Wołyniu, które mają szansę na aktywny rozwój.

Konsul Teresa Chruszcz przypomniała zgromadzonym o ukraińskich przedsięwzięciach związanych z przekładem, wspieranych przez państwo polskie. Zwróciła również uwagę na ważną rolę przekładów dla rozwoju współpracy między Polską a Ukrainą.

Wykład na temat «W pracowni tłumacza: współczesna literatura piękna» wygłosił dr Wiktor Jaruczyk. Najpierw opowiedział o własnych doświadczeniach, zwłaszcza o tym, jak został tłumaczem, następnie zapoznał słuchaczy ze swoimi osiągnięciami w tej dziedzinie. Zaciekawienie wywołały inicjatywy, które naukowiec zrealizował wspólnie ze studentami Wołyńskiego Uniwersytetu Narodowego imienia Łesi Ukrainki.

O zainteresowaniu tematem świadczyły liczne pytania ze strony uczestników wydarzenia dotyczące tajemnic pracy tłumacza. Pod koniec wykładu wszyscy wyrazili nadzieję, że już na wiosnę będą mieli okazję spotkać się razem w murach uniwersytetu, bez ograniczeń kwarantanny, a prelekcje w ramach projektu «Tłumaczenie od kuchni» znów będą odbywały się regularnie.

IP Jaruczyk

MW

Powiązane publikacje
Janusz Korczak – lekarz, wychowawca i nauczyciel. Czego nauczył nas o dzieciach?
Artykuły
Jego najbardziej znana książka «Król Maciuś Pierwszy», opowiadająca o królewiczu kierującym państwem, została przetłumaczona na kilkanaście języków i jest czytana do dziś. W 80. rocznicę tragicznej śmierci Janusza Korczaka w obozie koncentracyjnym w Treblince przypominamy jego życie i koncepcje wychowawcze.
07 sierpnia 2022
150 lat temu konsekrowano kościół w Draganówce na Tarnopolszczyźnie
Wydarzenia
W Draganówce w obwodzie tarnopolskim odbyły się uroczystości z okazji 150. rocznicy konsekracji kościoła pw. Matki Bożej Śnieżnej.
07 sierpnia 2022
Lipcowa tołoka na cmentarzu w Zbarażu
Wydarzenia
Pod koniec lipca na katolickiej części cmentarza miejskiego w Zbarażu odbyła się kolejna tołoka. Mieszkańcy miasta porządkowali cmentarz także przed Wielkanocą.
05 sierpnia 2022
W Lubieszowie walczono z roślinnością na cmentarzu katolickim
Wydarzenia
Młode akacje, które ciągle zarastają stary cmentarz katolicki w Lubieszowie, opryskano herbicydami.
05 sierpnia 2022
Trwa nabór wniosków o dofinansowanie działań w ramach projektu «Dla Niepodległości – kontynuacja»
Konkursy
Fundacja Wolność i Demokracja w ramach projektu «Dla Niepodległości – kontynuacja» ogłasza nabór wniosków na dofinansowanie uroczystości zorganizowanych przez organizacje polskie w kraju zamieszkania.
04 sierpnia 2022
Trwa nabór do projektu «Biznesowe ABC dla uchodźców z Ukrainy»
Wydarzenia
Jesteś z Ukrainy? Interesuje Cię założenie własnego biznesu w Polsce lecz przerażają Cię formalności? Chcesz się spotkać z aktywnymi i przedsiębiorczymi ludźmi? Zapisz się na Letnią Szkołę Przedsiębiorczości «Biznesowe ABC dla uchodźców z Ukrainy».
03 sierpnia 2022
Tarnopolscy Polacy porządkowali Cmentarz Mikuliniecki
Wydarzenia
Członkowie Polskiego Centrum Kultury i Edukacji im. prof. Mieczysława Krąpca uczcili pamięć Polaków spoczywających na Cmentarzu Mikulinieckim w Tarnopolu.
02 sierpnia 2022
Zapomnieć o wojnie choćby na chwilę: w Zamłyniu odbył się obóz dla dzieci «Gorące Serca»
Wydarzenia
Drugi turnus obozu w Centrum Integracyjnym «Zamłynie» nazwany «Gorące Serca» zgromadził dzieci z Łucka, Lubomla i Nowogrodu Wołyńskiego, a także z obwodów donieckiego, kijowskiego, chersońskiego i charkowskiego.
02 sierpnia 2022
Dlaczego ważne jest opowiadanie o Powstaniu Warszawskim?
Artykuły
«W czasie Powstania Warszawskiego złu przeciwstawiali się Polacy. Dziś robią to Ukraińcy» – pisze Jan Ołdakowski, dyrektor Muzeum Powstania Warszawskiego.
01 sierpnia 2022