Слова на слова. Розпочався набір на другу Польсько-українську школу перекладу
Можливості

Центр Мєрошевського оголосив конкурс на другий перекладацький семінар для перекладачів-початківців української літератури польською мовою «Польсько-українська школа перекладу Слова на слова».

«Завдяки нашій школі перекладу «Слова на слова» ви пізнаватимете секрети перекладацького мистецтва під опікою найкращих викладачів східнослов’янської філології, познайомитеся з представниками видавничого ринку та зустрінетеся з експертами, які підкажуть вам, які контракти варто підписувати, а від яких краще відмовитися. Це унікальна можливість отримати практичний досвід роботи над художнім перекладом», – написано в повідомленні Центру Мєрошевського.

Під час семінару учасники матимуть можливість ознайомитися з повним циклом роботи перекладача: аналізом літературного тексту, редагуванням власного перекладу, розумінням видавничого ринку та юридичних аспектів роботи перекладача, а також фінансування перекладів, які ще не були опубліковані.

Центр об’єднав провідних фахівців з української філології, які не лише передаватимуть свої знання учасникам, а й підтримуватимуть їх на кожному етапі навчання. Завдяки індивідуальним консультаціям кожен учасник матиме можливість розвивати свої навички під керівництвом наставника, а після завершення піврічного циклу зустрічей вийде антологія з перекладами учасників.

Програма семінару включатиме лекції досвідчених перекладачів, редакторів та експертів видавничого ринку. Це дасть учасникам не лише теоретичні знання, а й навички, необхідні для самостійної перекладацької роботи.

Протягом шести зустрічей, які відбуватимуться із січня до червня 2025 р., учасники зосередяться на перекладі української літератури з особливим акцентом на прозі на кримську тематику. «Це дозволить не лише розвинути перекладацькі навички, але й сприятиме розбудові культурного діалогу між Польщею та Україною», – зазначають організатори.

Усі заходи семінару відбуватимуться в Центрі Мєрошевського у Варшаві.

Графік зустрічей:

18–19.01.2025

15–16.02.2025

15–16.03.2025

12–13.04.2025

10–11.05.2025

07–08.06.2025

Центр покриває витрати на участь у школі, матеріали, проживання та харчування під час зустрічей.

Щоб узяти участь у конкурсі, потрібно до 31 жовтня 2024 р. надіслати:

– три сторінки власного перекладу з української мови польською літературного тексту, який раніше не був ніким перекладений, разом із текстом оригіналу;

– резюме з короткою інформацією про попередні публікації (стосується перекладачів, чиї переклади вже виходили друком);

– мотиваційний лист, який містить відповідь на запитання: чого ви очікуєте від майстер-класів і чому обрали для перекладу саме цей текст.

Заявки потрібно надсилати на адресу: kontakt@mieroszewski.pl з поміткою «Słowa na Słowa».

Джерело: mieroszewski.pl

Схожі публікації
10-річчя польської суботньої школи в Гусятині
Події
Польська суботня школа, яка діє при Надзбручанському товаристві польської культури та мови, відзначила 10-річчя. Учні, їхні батьки, вчителі та гості разом відсвяткували цю важливу дату.
07 липня 2026
12 днів у Костюхнівці із польською мовою і не тільки
Події
Понад 30 старшокласників із Рівненської та Волинської областей узяли участь у Літній школі польської мови в Костюхнівці, організованій Українсько-польським союзом імені Томаша Падури з Рівного.
07 липня 2026
Архітектор і його нереалізований проєкт
Статті
Перші статті циклу «Земля Волинська» були присвячені туристично-краєзнавчому руху на Волині в міжвоєнні часи, зокрема діяльності місцевих осередків Польського краєзнавчого товариства. Натомість ця публікація висвітлює один із проєктів подальшого розвитку туристичного потенціалу Волині. На жаль, йому не судилося збутися. Трагічною була й доля його автора.
06 липня 2026
Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголосив цьогорічну програму
Події
25–26 липня в Луцьку вшосте відбудеться Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера». У програмі події – дискусії, публічні інтерв’ю, поетичні читання, запис подкасту, музика, стендап і міждисциплінарні заходи. Про це повідомила Літературна платформа «Фронтера».
06 липня 2026
Родинні історії: «Мої внучки носять імена своїх прапрабабусь»
Статті
«У мене була велика і дружня родина. Ті, хто в силу різних обставин не виїхав у Польщу, не пожалкували, що залишилися. А ті, хто вимушений був покинути рідну землю, ніколи не забували, звідки походять», – зауважує Галина Підодвірна, в дівоцтві Стремецька.
03 липня 2026
Вийшов 13-й номер «Волинського монітора»
Події
У сьогоднішньому номері «Волинського монітора» ми пишемо про урочистості з нагоди 35-ї річниці повернення луцького собору католикам, відкриття відреставрованого польського військового кладовища в Клевані, свідомих сеньйорів із Рівненщини та родинні історії Галини Підодвірної з Гусятина.
02 липня 2026
Завершується набір на програму «Андерс NAWA» на бакалаврські та єдині магістерські програми
Можливості
Стипендійна програма для Полонії імені генерала Владислава Андерса («Anders NAWA») – це шанс для молоді польського походження розпочати навчання в Польщі на бакалаврських та єдиних магістерських програмах, вдосконалити знання польської мови та отримати диплом у польському закладі вищої освіти.
01 липня 2026
У Кракові відкрили Музей роду князів Любомирських. Захід відвідали представники Рівного
Події
26 червня у Кракові відкрили Музей роду князів Любомирських. Рівне на урочистостях представляли члени Центру польської мови і культури імені князів Любомирських.
01 липня 2026
Study Tours to Poland для студентів
Можливості
Фонди «Лідери змін» та «Боруссія» запрошують активних студентів із Молдови та України взяти участь у програмі Study Tours to Poland (STP).
01 липня 2026