Tłumaczka z Wołynia będzie miała rezydencję w mieszkaniu Wisławy Szymborskiej w Krakowie
Wydarzenia

«Nie wyobrażam sobie idealniejszego miejsca do pracy nad przekładem» – mówi ukraińska tłumaczka i poetka Anna Zotova, która wygrała Rezydencję Literacką w mieszkaniu polskiej noblistki Wisławy Szymborskiej.

Fundacja Wisławy Szymborskiej wybrała dwie osoby do udziału w Rezydencjach Literackich w Krakowie. Jedna z nich to Anna Zotova z Wołynia. Cały miesiąc spędzi w krakowskim mieszkaniu Wisławy Szymborskiej. To tutaj będzie pracować nad tłumaczeniem na język ukraiński powieści «Łakome» polskiej pisarki Małgorzaty Lebdy.

«Kiedyś wydawnictwo «Krok» opublikowało poezje Małgorzaty Lebdy w języku ukraińskim, a teraz byłoby wspaniale, gdyby po ukraińsku ukazała się również jej debiutancka książka prozatorska» – wyjaśnia swój wybór tłumaczka.

Anna Zotova jest twórczynią wizualną, poetką, polonistką oraz tłumaczką współczesnej literatury polskiej. Pochodzi ze wsi Świtaź w obwodzie wołyńskim, studiowała na Wołyńskim Uniwersytecie Narodowym im. Łesi Ukrainki oraz Uniwersytecie Jana Długosza w Częstochowie.

Ostatnio współpracuje z tarnopolskim wydawnictwem «Krok», dla którego przetłumaczyła na język ukraiński książki poetyckie «Wtracenie» Przemysława Suchaneckiego oraz «112» Emilii Konwerskiej. Obecnie jest przygotowywana do druku przetłumaczona przez nią książka Joanny Bociąg «Boję się o ostatnią kobietę». Przełożyła również poezję Konrada Góry dla czasopisma «Posestry», a także pracuje nad przekładem kryminału Remigiusza Mróza «Immunitet».

«Rezydencja jest dla mnie ważna, ponieważ bardzo dobrze tłumaczy mi się w krakowskim klimacie. Nie wyobrażam sobie idealniejszego miejsca do pracy nad przekładem niż mieszkanie Wisławy Szymborskiej, które poetka kupiła po otrzymaniu Nagrody Nobla. To świetna okazja, aby nasycić się przestrzenią i uzyskać dostęp do Archiwum Wisławy Szymborskiej na Uniwersytecie Jagiellońskim» – mówi Anna Zotova.

Drugi uczestnik rezydencji to Miłosz Waligórski z Polski, tłumacz z węgierskiego, słowackiego, serbsko-chorwackiego i łotewskiego. Jak podaje Fundacja Wisławy Szymborskiej, w mieszkaniu poetki przygotuje wstęp do tłumaczonego przez siebie tomu bałkańskich opowiadań.

Przypomnijmy, że w ubiegłym roku nakładem wydawnictwa «Krok» ukazał się tomik wybranych wierszy Wisławy Szymborskiej pt. «100 wierszy» w przekładzie Andrija Sawencia. Książka została wydana dzięki wsparciu Konsulatu Generalnego RP w Łucku oraz Fundacji Wisławy Szymborskiej w Krakowie.

Natalia Denysiuk

Czytaj także: Jacek Dehnel: «Literatura to jedna z silnie łączących nas ścieżek»

Powiązane publikacje
Rówieński chór «Serafin» we wspomnieniach Czesława Chytrego
Artykuły
W Równem ukazała się książka krajoznawcy Czesława Chytrego «Serafin» wyśpiewał wielki sukces» poświęcona chórowi «Serafin», który od ponad 30 lat działa przy katolickiej parafii Świętych Apostołów Piotra i Pawła w Równem.
11 lutego 2026
W Łucku zaprezentowano książkę poświęconą spuściźnie architekta Sergiusza Tymoszenki
Wydarzenia
20 listopada w Łucku odbyła się prezentacja książki-albumu «Sergiusz Tymoszenko. Powrót». Publikacja ukazała się w 2021 r. z okazji 140. rocznicy urodzin wybitnego ukraińskiego architekta.
22 listopada 2025
Paweł Reszka zaprezentuje w Łucku swoją książkę «Stolik z widokiem na Kreml»
Wydarzenia
17 listopada w Łucku odbędzie się prezentacja książki polskiego reportera i korespondenta wojennego Pawła Reszki «Stolik z widokiem na Kreml» z udziałem autora oraz tłumacza książki Ołeksandra Bojczenki, który będzie moderował spotkanie – podaje organizator wydarzenia, Platforma Literacka «Frontera».
07 listopada 2025
«Wszystkie ofiary są nasze»: w Łucku zaprezentowano książkę z serii o konflikcie polsko-ukraińskim
Wydarzenia
8 października w Przestrzeni Muzealnej «Zamek Okolny» w Lucku zaprezentowano nową książkę z serii poświęconej ofiarom konfliktu polsko-ukraińskiego «Ukraińskie ofiary polskich mordów podczas wojny niemiecko-polskiej 1939 r. (wrzesień-październik)».
10 października 2025
«Siedem spojrzeń na wojnę» Jarosława Poliszczuka
Wydarzenia
Znany literaturoznawca, kulturoznawca, poeta, profesor Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu Jarosław Poliszczuk zaprezentował w Łucku swoją nową książkę «Siedem spojrzeń na wojnę» o wizjach wojny rosyjsko-ukraińskiej we współczesnej literaturze ukraińskiej.
09 września 2025
Drogowskaz dla intelektualistów. Ukazała się monografia o publicystyce Łobodowskiego
Artykuły
W lipcu ukazała się kolejna monografia poświęcona Józefowi Łobodowskiemu, jednemu z najwybitniejszych i najważniejszych przedstawicieli kultury polskiej XX wieku. Autorką jest znana badaczka, profesor Switłana Grela-Krawczenko.
22 sierpnia 2025
Fronteroterapia, czyli Ziarno myśli i sensów zostało zasiane
Artykuły
«Jeszcze kilka lat temu trudno było sobie wyobrazić dyskusję na taki temat na festiwalu literackim. Jest to sesja publicznej terapii» – powiedział pisarz i wojskowy Bohdan Kołomijczuk podczas dyskusji pt. «Utrata». Utrata, podobnie jak miłość, nadzieja i wspólnota, to jedne z kluczowych tematów V Międzynarodowego Festiwalu Literackiego «Frontera», który w dniach 2–3 sierpnia ponownie zgromadził miłośników literatury w Przestrzeni Muzealnej «Zamek Okolny» w Łucku.
05 sierpnia 2025
W Ostrogu zaprezentowano książkę wspomnień o ks. Andrzeju Kwiczali
Wydarzenia
W kościele Wniebowzięcia Najświętszej Maryi Panny oraz w Muzeum Książki i Drukarstwa w Ostrogu odbyły się prezentacje książki wspomnień o ks. Andrzeju Kwiczali (1967–2022), wieloletnim proboszczu parafii Ducha Świętego w Maniewiczach oraz parafii Świętych Cyryla i Metodego w Lubieszowie. W trzecią rocznicę śmierci księdza autor zamierza zaprezentować tę publikację w Manewiczach.
03 czerwca 2025
W Ostrogu odbędą się prezentacje książki o ks. Andrzeju Kwiczali
Wydarzenia
29 i 30 maja w Ostrogu odbędą się spotkania z Pawłem Swyszczem, autorem książki wspomnień o księdzu Andrzeju Kwiczali (1967–2022) – polskim duszpasterzu, który całą swoją posługę kapłańską poświęcił Wołyniowi.
28 maja 2025