У Луцьку відбулася зустріч із Ксенією Заставською, письменницею і сценаристкою. Знятий за її сценарієм фільм «Щедрик» став одним із найкасовіших в історії українського кінематографу. В ньому знялися польські та українські актори, а профінансували зйомки спільно українське Держкіно та польські спонсори.
22 грудня у Волинській обласній бібліотеці для юнацтва відбулася презентація книги Ксенії Заставської «Щедрик. Моя сповідь».
У її творчому доробку – майже десяток романів та поетична збірка. Романи відомі не лише українському читачеві: «STEK. Мереживо життя» (2016 р.) було перекладено литовською, а «Талісман» (2013 р.) – литовською, угорською та словацькою мовами. Проте Ксенія Заставська більше відома як сценаристка. Створені нею сценарії неодноразово відзначали різними міжнародними нагородами. Найбільш титуловані з них – це «Актриса» і «Стефа».



Як зізналася авторка, особливо її цікавить складний період 1939–1945 рр., якому вона присвятила значну частину своїх творів. Сценарій фільму «Щедрик» – один із них. Події історичної драми розгортаються у Станіславові (тепер Івано-Франківськ), а головними героями є три сім’ї – українська, польська та єврейська. Вони мешкають в одному будинку, але в їхнє мирне життя вривається війна. Сусіди разом переживають ті жахи, які принесли совєтські «визволителі» та німецькі окупанти.
Фільм «Щедрик», знятий за сценарієм Ксенії Заставської, вийшов на світові екрани 4 березня 2022 р. Автора «Щедрика» Миколи Леонтовича як персонажа в фільмі немає, проте його безсмертна мелодія є тим стрижнем, на який нанизаний трагічний сюжет стрічки.
В Україні прем’єра відбулася в січні 2023 р. Фільм став одним із найкасовіших в історії українського кінематографу. В ньому знялися польські та українські актори, а профінансували зйомки спільно українське Держкіно та польські спонсори. Нещодавно стрічку відзначили як найкращий фільм на фестивалі «Women’s International Film Festival Nigeria». «Щедрик» можна переглянути на платформі Netflix.
Історію створення сценарію Ксенія Заставська описала в книзі «Щедрик. Моя сповідь», яка вийшла цьогоріч друком у видавничому домі «Простір» у Києві. На презентації книжки в бібліотеці авторка розповіла про те, як виникла і як трансформувалася ідея, яким нелегким був шлях до екранізації.
Ксенія Заставська мешкає в Одесі, проте її предки походять із Рівненщини. В основу сценарію «Щедрика» лягла реальна історія її сім’ї; саме своєю справжністю ця розповідь викликає інтерес. Так само вона була по-справжньому цікава тим волинянам, які прийшли на зустріч із письменницею.
«Я почала творити «Щедрика» після сумнозвісних подій в Одесі у травні 2014 р. Спонукав мене аргумент проросійських співгромадян, які заявляли, що, мовляв, Україна – це вигадана держава, яка не має коренів. Споконвічний «Щедрик» перекреслює ці наративи, утверджує українську самобутність, розповідає про древність історії нашого народу. На жаль, історія повторилася: ми знову боремося з тим самим ворогом. Із початком повномасштабної агресії «Щедрик» набув нової актуальності», – поділилася мисткиня.
Як розповіла авторка, її тур містами України завершиться в Одесі, а виручені за книжку кошти вона передасть 88-му окремому батальйону морської піхоти, де служить її зять.



Інтерв’ю з Ксенією Заставською з’явиться невдовзі на сторінках «Волинського монітора».
Ще одна зустріч письменниці з луцькими читачами відбулася в просторі проєкту «ВОНА хаб».
Текст і фото: Анатолій Оліх