Польські фразеологізми: Огірковий сезон
Статті

Одночасно з плином часу і появою інію на скронях ми все частіше починаємо страждати на таку поширену недугу, як куряча пам’ять, і дивитися на власне життя через рожеві окуляри, а роки, що давно минули, бачити виключно у світлих тонах.

Ця закономірність суто математична, адже належить до величин, які прямо пропорційно залежать одна від одної. Поблажливість, із якою ми толеруємо помилки власної буйної молодості й усякі недосконалості минулого, зростає разом із віком. Наші спогади магічним чином позбуваються гострих країв і стають ніби відполірованими.

Зі сльозинкою в очах ми згадуємо черги до кінотеатрів в очікуванні світових хітів, які із запізненням, інколи навіть кількарічним, доходили до кіноманів, спраглих інтелектуальних вражень. А як часто розмови, які велися між людьми в довжелезному хвостику, ставали початком захопливих і міцних, на все життя, знайомств, навіть, можна сказати, дружби на мур-бетон!

Чарівні гумові потяги, напхані до меж можливостей, мчали в черепашачому темпі в напрямку моря, на якому відпочивальники, ховаючись за кольоровими параванами (цей винахід я успішно використовую й досі), виставляли свої бліді обличчя на сонце, мріючи про шоколадну засмагу. Прохолодні напої, які продавалися на пляжі у прозорих пластикових торбинках із зухвало увіткнутою соломинкою під екзотичною назвою «Цитронета» (вода із харчовим барвником, сильно солоджена й обов’язково тепла), копчена риба прямо з вогню і вершкове морозиво на паличці «Бамбіно» смакували пречудово, як амброзія – небо в роті. Треба було лише мати страусиний шлунок, щоб усе це, разом перемішане, витримати.

У літній сезон дачники в радісному поті чола порали свої мініполя, заходячи в голову, що б це їм ще зробити, щоби збільшити кількість отриманої з посівної площі моркви чи столового буряка. Ось такі були переживання.

І коли мені в голову приходить вислів «щоб ти жив у цікаві часи», то я починаю сумувати за звичайним літом, головною проблемою якого була відсутність новинок у кінотеатрі і яке в повсякденному обігу називали огірковим сезоном.

Огірковий сезон (sezonem ogórkowym) – період, коли не відбувається нічого особливого як у культурі, так і в політиці. Найчастіше це час відпусток.

Іній на скронях (szron na skroniach) – це сивина у волоссі. Знак, що хтось уже добряче подорослішав.

Куряча пам’ять (kurza pamięć) – коротка пам’ять або така пам’ять, яка вибирає з минулого тільки те, що їй підходить.

Бачити щось у рожевих кольорах або через рожеві окуляри (widzieć coś w różowych barwach lub przez różowe okulary) – дивитися на навколишній світ, оминаючи його численні вади, бути оптимістично налаштованим.

Зі сльозинкою в оці (z łezką w oku) – зворушено.

Стояти у хвостику (stać w ogonku) – просто стояти в довгій черзі.

На мур-бетон (na mur beton) – щось із гарантією на 100 %, тобто коли ми абсолютно впевнені в конкретній справі.

Черепашачий темп (żółwie tempo) – дуже повільний спосіб пересування.

Небо в роті (niebo w gębie) – неймовірна смакота.

Власник страусиного шлунку (strusi żołądek) може з’їсти багато і що завгодно, змішувати різні страви і бути впевненим, що все перетравиться без жодних наслідків для організму.

Робити щось у поті чола (robić coś w pocie czoła) – працювати із докладанням великих зусиль, самопожертвою.

Заходити в голову (zachodzić w głowę), тобто думати, глибоко замислюватися над чимось.

Щось (або не) гумове (coś jest (lub nie jest) z gumy) означає, що все (або не все) має кудись поміститися.

Габріеля ВОЗНЯК-КОВАЛІК,
учителька, скерована до Луцька і Ковеля організацією ORPEG

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ:

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: У СТРАХУ ВЕЛИКІ ОЧІ

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: ДОРОЖНІЙ ПІРАТ ЧИ НЕДІЛЬНИЙ ВОДІЙ?

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: РОЗМОВИ ПРО ВСЕ І НІ ПРО ЩО

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: ГРА В КІШКИ-МИШКИ

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: КОРОТКИЙ НАРИС ПРО ХОДІННЯ

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: ЯК МИ КОХАЄМО?

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: ДИВО-ДІЄТА

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: ПАСКУДНІСТЬ НЕЖИВИХ ПРЕДМЕТІВ

Схожі публікації
Польські фразеологізми: Фальшива монета
Статті
Одне прислів’я, хтось сказав би, що воно напевно китайське, говорить: «Своїх друзів тримай близько себе, а ворогів ще ближче». Маючи на увазі власне благо, важко не погодитися з таким твердженням.
21 березня 2024
Польські фразеологізми: Як (не) стати буряком?
Статті
Відповідь на поставлене в заголовку запитання здається простою і дуже очевидною. Достатньо однієї людиноподібної особини середніх розумових здібностей, хоч інколи це зайве, бо всю роботу може виконати сама матінка-природа. А ще – трохи землі, себто ґрунту, дещиця вологи, сонця і терпеливості в очікуванні врожаю, щоб через кілька тижнів витягти із землі чудовий червоний кулястий і дуже корисний овоч.
26 лютого 2024
Польські фразеологізми: Старість Господу Богу не вдалася?
Статті
Зазвичай ми промовляємо ці слова як розповідне речення, без жодних знаків запитань і сумнівів. Сумно при цьому похитуємо головою над позбавленим радості старечим життям і задумуємося над суєтністю цього світу. Ставлячи знак запитання, я намагаюся хоча би трішки всунути кийок у мурашник і спровокувати дещо інший погляд на поважний вік.
14 лютого 2024
Польські фразеологізми: Іспит совісті
Статті
Початок року ми зазвичай сприймаємо як новий етап. Робимо в цей час урочисті обіцянки, завершуємо старі справи та намагаємося з усіх сил увійти в умовно новий період із чистою сторінкою, на яку ми будемо записувати лише чудові та гідні похвали результати.
31 січня 2024
Польські фразеологізми: Лоск
Статті
У кав’ярні за сусіднім столиком два розфуфирених або, якщо комусь так більше до вподоби, переодягнених ботоксних водоростеїди розмовляли про плани на зимовий відпочинок. Не потрібно було мати слух як у кажана, щоб почути, про що мова, адже обидві дами висловлювали свої думку чітко та голосно, анітрохи ніким не переймаючись.
17 січня 2024
Польські фразеологізми: Звернення до батьків
Статті
Відколи мої подруги стали молодими мамами, їхня поведінка почала набувати найрізноманітніших, досить дивних, форм, а теми, довкола яких точилися всі розмови, вводили мене в остовпіння.
09 січня 2024
Польські фразеологізми: Невдоволені
Статті
Трохи сьогодні подощило. Така собі моросячка, дещо холодна і, як годиться дощеві, мокра. Листя вже не так шарудить під ногами і втратило свій золотавий колір, почула я від своїх земляків, які поспішали на роботу ранковим трамваєм, зодягнені у вишуканий ширвжиток. Дійсно новий ранок розпочався похмурим небом, але чи це причина, щоб зі скислою міною робити перший крок у день?
19 грудня 2023
Польські фразеологізми: Ще раз про стереотипи
Статті
Прийшла до мене сусідка і знайома, два в одному. Ми живемо поряд досить давно, і з плином часу звичайне «добридень» перетворилося на сердечне спілкування. І ми обидві знаємо, що завжди можемо по-сусідськи розраховувати на склянку цукру чи солі.
12 грудня 2023
Польські фразеологізми: Такий день
Статті
Скільки пам’ятаю, завжди перший день листопада в мене асоціюється з чимось незвичайним. Із трохи задушливим повітрям. Із запахом диму від запалених білих воскових свічок у більших чи менших лампадках. Цей запах змішувався з вологістю, якою було насичене повітря, й ароматом опалого листя, що шелестіло під ногами.
03 листопада 2023