Одночасно з плином часу і появою інію на скронях ми все частіше починаємо страждати на таку поширену недугу, як куряча пам’ять, і дивитися на власне життя через рожеві окуляри, а роки, що давно минули, бачити виключно у світлих тонах.
Ця закономірність суто математична, адже належить до величин, які прямо пропорційно залежать одна від одної. Поблажливість, із якою ми толеруємо помилки власної буйної молодості й усякі недосконалості минулого, зростає разом із віком. Наші спогади магічним чином позбуваються гострих країв і стають ніби відполірованими.
Зі сльозинкою в очах ми згадуємо черги до кінотеатрів в очікуванні світових хітів, які із запізненням, інколи навіть кількарічним, доходили до кіноманів, спраглих інтелектуальних вражень. А як часто розмови, які велися між людьми в довжелезному хвостику, ставали початком захопливих і міцних, на все життя, знайомств, навіть, можна сказати, дружби на мур-бетон!
Чарівні гумові потяги, напхані до меж можливостей, мчали в черепашачому темпі в напрямку моря, на якому відпочивальники, ховаючись за кольоровими параванами (цей винахід я успішно використовую й досі), виставляли свої бліді обличчя на сонце, мріючи про шоколадну засмагу. Прохолодні напої, які продавалися на пляжі у прозорих пластикових торбинках із зухвало увіткнутою соломинкою під екзотичною назвою «Цитронета» (вода із харчовим барвником, сильно солоджена й обов’язково тепла), копчена риба прямо з вогню і вершкове морозиво на паличці «Бамбіно» смакували пречудово, як амброзія – небо в роті. Треба було лише мати страусиний шлунок, щоб усе це, разом перемішане, витримати.
У літній сезон дачники в радісному поті чола порали свої мініполя, заходячи в голову, що б це їм ще зробити, щоби збільшити кількість отриманої з посівної площі моркви чи столового буряка. Ось такі були переживання.
І коли мені в голову приходить вислів «щоб ти жив у цікаві часи», то я починаю сумувати за звичайним літом, головною проблемою якого була відсутність новинок у кінотеатрі і яке в повсякденному обігу називали огірковим сезоном.
Огірковий сезон (sezonem ogórkowym) – період, коли не відбувається нічого особливого як у культурі, так і в політиці. Найчастіше це час відпусток.
Іній на скронях (szron na skroniach) – це сивина у волоссі. Знак, що хтось уже добряче подорослішав.
Куряча пам’ять (kurza pamięć) – коротка пам’ять або така пам’ять, яка вибирає з минулого тільки те, що їй підходить.
Бачити щось у рожевих кольорах або через рожеві окуляри (widzieć coś w różowych barwach lub przez różowe okulary) – дивитися на навколишній світ, оминаючи його численні вади, бути оптимістично налаштованим.
Зі сльозинкою в оці (z łezką w oku) – зворушено.
Стояти у хвостику (stać w ogonku) – просто стояти в довгій черзі.
На мур-бетон (na mur beton) – щось із гарантією на 100 %, тобто коли ми абсолютно впевнені в конкретній справі.
Черепашачий темп (żółwie tempo) – дуже повільний спосіб пересування.
Небо в роті (niebo w gębie) – неймовірна смакота.
Власник страусиного шлунку (strusi żołądek) може з’їсти багато і що завгодно, змішувати різні страви і бути впевненим, що все перетравиться без жодних наслідків для організму.
Робити щось у поті чола (robić coś w pocie czoła) – працювати із докладанням великих зусиль, самопожертвою.
Заходити в голову (zachodzić w głowę), тобто думати, глибоко замислюватися над чимось.
Щось (або не) гумове (coś jest (lub nie jest) z gumy) означає, що все (або не все) має кудись поміститися.
Габріеля ВОЗНЯК-КОВАЛІК,
учителька, скерована до Луцька і Ковеля організацією ORPEG
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ:
ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: У СТРАХУ ВЕЛИКІ ОЧІ
ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: ДОРОЖНІЙ ПІРАТ ЧИ НЕДІЛЬНИЙ ВОДІЙ?
ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: РОЗМОВИ ПРО ВСЕ І НІ ПРО ЩО
ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: ГРА В КІШКИ-МИШКИ
ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: КОРОТКИЙ НАРИС ПРО ХОДІННЯ
ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: ЯК МИ КОХАЄМО?