Запрошуємо Вас на шпальти першого в цьому році номера «Волинського монітора». У ньому ми пишемо про Ванду Чайковську-Рад – найстаршу польку Луцька, луцького єпископа, який був папою, Едмунда Маліновського, котрий повернувся в Ківерці, а також Різдвяні свята в польських товариствах і видавничі новинки.
Газету можна отримати в польських товариствах Волинської, Рівненської та Тернопільської областей, а також прочитати в pdf-форматі на нашому сайті в Архіві PDF.
***
7 січня Ванда Рад відсвяткувала 97 років. Вона найстарша полька в Луцьку. Із народження вона живе в старій частині міста. Залишала Луцьк лише під час Другої світової війни, коли потрапила в концтабір Дахау, а згодом як остарбайтерка до Мюнхена, та у 1947 р., коли радянська влада заслала її як колишню остарбайтерку на завод в Алчевську. Родинні історії Ванди Чайковської-Рад ми опублікували на ст. 4–5.
У січні 1745 р. прийшов на світ Каспер-Казімеж Цецішовський, майбутній єпископ Луцько-Житомирський (точна дата народження не відома). Після першого поділу Речі Посполитої (1772 р.) владика фактично став папою. Більше про це в наступній частині спогадів Святого Зигмунта-Щенсного Фелінського на ст. 10–11.
У Ківерцях відкрили виставку про Едмунда Маліновського – вчителя і солдата, який народився в цьому місті. Він був учасником Першої світової війни, польсько-більшовицької війни, третього Сілезького повстання, Вересневої кампанії, а також Варшавського повстання, під час якого командував, зокрема, підрозділом глухонімих військових. У 1921–1931 рр. працював учителем у Ківерцях, Губині, Рудні та Соколі Луцького повіту. Запрошуємо на ст. 16.
2022-й був багатим на нові книги в тернопільському видавництві «Крок». При підтримці Інституту літератури в Кракові та Міністерства культури та національної спадщини Польщі тут вийшли українські переклади роману «Очерети» з «Української трилогії» Юзефа Лободовського, «Дзядів» Адама Міцкевича, «Тренів» Яна Кохановського, а ще «Мови дійсності. Про творчість Юліана Корнхаузера» Адріана Гленя, «Тому існує ніщо. Нариси про творчість Романа Хонета» та «Слово про існування. Про творчість Галини Посвятовської» Бартоша Сувінського. Більше про це на ст. 7.
У львівському видавництві «Човен» торік вийшло друге видання перекладеного українською репортажу Войцеха Тохмана про геноцид боснійців «Ти наче камінь їла». Напередодні Різдвяних свят у Луцьку відбулася презентація цієї книги за участю перекладача Андрія Бондара та автора, який приєднався до учасників зустрічі дистанційно. Більше на ст. 6.
У сьогоднішньому номері ми пишемо також про:
– святкові подарунки від поляків із Кракова для поляків із Волині (ст. 1);
– оплаткову зустріч у Товаристві польської культури імені Еви Фелінської на Волині (ст. 8);
– вертеп у Ковелі (ст. 8);
– спільну молитву в Дубні (ст. 9);
– свята в Костополі (ст. 12).
Приємного читання!