Польські фразеологізми: Медичні словечка
Статті

Деякий час тому мені стукнулося об вуха, що варто було б, трохи всерйоз, трохи не дуже, зайнятися медициною, а точніше медичним словником, вмістом якого активно послуговується широка громадськість при кожній першій-ліпшій нагоді – від болю зуба чи горла до відбитка мізинця лівої стопи.

Мені камінь упав із серця, коли до моєї свідомості дійшло, що не про серйозні науки про здоров’я йдеться, а лише про слова, які їх описують. Я на лікуванні, на відміну від переважної більшості моїх співвітчизників, знаюся як курка на перці й без будь-якого зніяковіння в цьому зізнаюся, бо без проблем відрізняю хіба що таблетку, яку ще дехто називає пігулкою, від сиропу.

Насправді я думаю, якби хтось хотів розширити словниковий запас фахової лексики й вивчити нові терміни та звороти, то найкращим і найпростішим кроком, зробленим у цьому напрямку, буде придбання змістовного словника і занурення за його допомогою в таємниці мистецтва лікування, недоступні звичайним смертним.

Тож уже з легшим серцем і світлим розумом я ляжу спати, адже проблема, що стосується представлення фахової термінології, котра від певного часу лежала мені на печінці, перестала бути темою, якою нехтують і спеціально оминають. Я з радістю думаю, що завдяки такому простому письменницькому прийому я також позбудуся докучливих спазмів шлунку, серцебиття, задишки як у риби, яку викинули на пісок, головного болю, спазму гладких та посмугованих м’язів, сухого кашлю, а інколи й мокрого, ну і звісно, ломоти в кістках, не згадуючи вже про нирки.

Оскільки буває, що важкі та нерозв’язні проблеми, нічим не обмежені, множаться, тягнучись одна за одною в довжелезному безкінечному хвості, єдиною мудрою порадою буде негайно й рішуче розрубати цей гордіїв вузол, ніби зірвати великий пластир із розігрітим воском із кінцівки, на якій ми робимо депіляцію.

Щось стукнулося об вуха (coś obiło się komuś o uszy) – людина щось десь почула, зазвичай випадково.

Камінь падає із серця (kamień spada nam z serca) тоді, коли ми позбуваємося якогось клопоту, розв’язуємо назрілу проблему, котра давно нас непокоїла.

Знатися на чомусь як курка на перці (znać się na czymś jak kura na pieprzu ) означає, що в цій справі чи сфері ми нічого не тямимо.

Якщо щось лежить комусь на печінці (jeśli coś leży komuś na wątrobie), то це означає, що людина має великий клопіт, проблему. Якщо її не розв’язати, людина не знатиме спокою і не зможе нормально функціонувати.

Я маю легке серце (mam lekkie serce) – так кажу тоді, коли не маю жодних проблем і турбот.

Світлий розум (jasny umysł ) людина має тоді, коли її думки радісні, не пов’язані з турботами, коли вона спокійно може займатися роботою чи сімейним життям.

Гордіїв вузол (węzeł gordyjski ) – серйозна проблема або справа, яка вимагає швидкого і рішучого розв’язання.

Габріеля ВОЗНЯК-КОВАЛІК,
учителька, скерована до Луцька і Ковеля організацією ORPEG

 ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ:

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: ЗВИЧАЙНІ ЗУСТРІЧІ

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: ПРОДОВОЛЬЧІ АСОЦІАЦІЇ

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: ЖІНОЧІ СУМОЧКИ

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: ДОМАШНІ ПОРЯДКИ

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: SAVOIR-VIVRE НА КОЖЕН ДЕНЬ

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: ОГІРКОВИЙ СЕЗОН

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: У СТРАХУ ВЕЛИКІ ОЧІ

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: РОЗМОВИ ПРО ВСЕ І НІ ПРО ЩО

Схожі публікації
Польські фразеологізми: Патріотизм як палиця в мурашнику
Статті
Патріотизм – це поняття важке, як старий, трохи надтріснутий дзвін, який лунає тільки тоді, коли хтось дійсно відважиться його торкнутися. В теорії це любов до Батьківщини, турбота про громаду, готовність до самопожертви. А на практиці все частіше нагадує старанно режисований спектакль, у якому вдавання більше, ніж змісту, більше заяв, ніж учинків, більше пустих слів і жестів.
18 березня 2026
Польські фразеологізми: Тадко-неїжко і Кокошка-смакошка
Статті
Їжа, попри те, що тема здається надзвичайно приємною, все ж таки з якихось таємничих, мабуть позаземних, причин розділяє людей. Більше, хоч це й видається єрессю, ніж політика. Як приклад можемо навести запитання, чи суп має бути з макаронами чи картоплею.
11 березня 2026
Польські фразеологізми: Кіндерштуба
Статті
Гарним вихованням, як раніше рідкісною порцеляною, зараз користуються переважно з особливої нагоди. Від великого дзвону. Колись вона стояла в меблевій стінці, на виду і боронь Боже торкнутися її без причини – тільки не розбити б.
20 лютого 2026
Польські фразеологізми: Закон джунглів, або Сильнішому можна більше
Статті
Закон джунглів звучить як щось дуже відсторонене, екзотичне, що належить до світу ліан, іклів та пазурів. Воно асоціюється з документальним фільмом про природу, в якому Кристина Чубувна незвичайним голосом пояснює, чому антилопа щойно програла в брутальній сутичці свою життєву суперечку з левом.
30 січня 2026
Польські фразеологізми: Гроші, викинуті в болото
Статті
У польській мові існує фразеологічний зворот настільки місткий, що в нього можна запхати державний бюджет, кілька невдалих інвестицій і один дуже дорогий кавовий автомат, який купили, бо був на акції, а пізніше виявилося, що цим рішенням ми поцілили як кулею в огорожу. Йдеться, звісно, про класику жанру: гроші, викинуті в болото.
21 січня 2026
Польські фразеологізми: Сміття в польській мові
Статті
Відкриваю холодильник, а там… брекфест тайм. Виходжу на прогулянку і чую, як сусідка кричить до собаки: «Кам ін, Люсі, йдемо в хату!» Вмикаю телевізор, а там усенька польська мова намагається відчайдушно пригадати, чим же вона є. І я її абсолютно не звинувачую.
05 січня 2026
Польські фразеологізми: Ніс на квінту, або Непросте мистецтво нарікання
Статті
Неймовірно, що людство дійшло до етапу польотів у космос, розумних будинків і пристроїв, які, немов велике гумове вухо, вміють підслуховувати наші розмови, щоб потім ні з грушки ні з петрушки запропонувати нам «ідеальний пилосос на знижці». Водночас воно не може приборкати однієї винятково примітивної сили природи – здатності нарікати.
16 грудня 2025
Польські фразеологізми: Позички, або Як найшвидше втратити друзів
Статті
«Позич мені сотню – як бабцю люблю, віддам завтра». Ця на перший погляд невинна фраза і прохання, яке в ньому міститься, в історії людства розпочали більше трагедій, ніж греко-перські війни, невдалі побачення та всі ремонти, разом узяті.
02 грудня 2025
Польські фразеологізми: Мистецтво хом’ячити
Статті
Час від часу в кожній людині прокидається глибоко прихований ген, який відповідає за накопичення запасів. І немає найменшого значення, чи ми хочемо запхати до стелі домашню комору, бо ж невблаганно наближається зима, чи потрапили на розпродаж макаронів або щецінського паприкажа*.
14 листопада 2025