Польські фразеологізми: Кондитера з мене вже не буде
Статті

У різних соціальних мережах, кольорових газетках для домогосподарок та на дивних порталах так звані селебріті із превеликим задоволенням позують із каструлькою в одній руці та пательнею – в іншій.

Із помазанням розповідають про свої кулінарні досягнення, власноумно вигадані чудові рецепти, наприклад, пончиків із тофу – просто пальчики оближеш, або хлібців із проростків квасолі – небо в роті, хоча назву важко й вимовити.

При цьому оті знаменитості заохочують наслідувати їхню діяльність на кухні і на знак підтвердження неймовірного впливу їхніх страв на здоров’я демонструють свою шовкову шкіру, буйне волосся, хваляться надзвичайною бадьорістю тіла й розуму.

Тож я собі подумала, чому й мені не висловитися з приводу такої повсякденної, але надзвичайно важливої справи, як готування. Та оскільки я ніким відомим не є, мої рецепти, навіть найкращі, які передаються з покоління в покоління, можуть обходити лише пса з кульгавою ногою, тому поділюся лише особистими рефлексіями, чому кондитером мені в цьому житті радше вже не стати.

Я не обходжу кухню широкою дугою і готувати, як і багато людей, люблю і вмію. Кулінарні експерименти, навіть такі, що взяті зі стелі, для мене, фізика за фахом, не чужі. Поєднання смаків і приправ в обідніх стравах торкає в мені незвичайні струни. Запах імбиру, мускатного горіха, гвоздики, цинамону, тим’яну, базиліку… Ах! Далекі і близькі країни, безкраї дороги, зарослі травами, східні й екзотичні наїдки!

Прерізні смаколики, які приємно лоскочуть піднебіння, а смакові рецептори вводять у стан справжнісінького кулінарного екстазу. Однак до повноти моєї аматорської кухонної майстерності не вистачає вміння випікати смачнючі тістечка й торти. Мою першу спробу справитися з виготовленням солодкого десерту я базувала на готовому напівфабрикаті зі звучною назвою «бабка-фаворитка».

За рецептом треба було перемішати вміст торбинки з молоком і яйцями, покласти в духовку, щоби після того, як тістечко спечеться і буде витягнуте з формочки, ввести в остовпіння всіх присутніх. Саме так і сталося. Такої пародії на тістечко світ ще не бачив. Ним можна було спокійно забивати гвіздки.

Не здавшись після першого підходу, я охоче взялася за приготування карпатки – популярного пляцка, який неможливо зіпсувати. Крем, навіть смачний і без грудочок, чекав собі спокійно в мисочці, доки сходили мучні гори. Так він міг би чекати до кінця світу і на один день довше, адже те щось, що побачило світло денне, коли охолола духовка, величиною й консистенцією нагадувало гумову мухобійку, а не величні у своєму пориві до неба Карпати.

Після цих надзвичайно «вдалих» кондитерських експериментів, зрозумівши свою пекарську ущербність, я повісила кондитерський фартух на кілок, рятуючись при особливих нагодах виробами справжніх кондитерів.

А мораль цієї розповіді така – не варто лізти у щось, що нам абсолютно не вдається і про що ми не маємо блідого поняття.

Кольорові газетки (kolorowe pisemka), тобто газети з банальним, не переобтяженим зайвим сенсом вмістом.

Робити чи говорити щось із помазанням (z namaszczeniem coś mówić lub robić) – робити це з великою старанністю.

Власноумно (własnorozumnie) – хтось видумав щось самостійно. Неологізм авторки.

Пальці (об)лизати і небо в роті (palce lizać i niebo w gębie) – так говорять, коли щось винятково смакує.

Шовкова шкіра (aksamitna skóra), тобто дуже ніжна, доглянута, здорова.

Собаку з кульгавою ногою обходить (psa z kulawą nogą obchodzi) – щось або хтось не цікавить абсолютно нікого.

Обходити щось або когось широкою дугою (obchodzić coś lub kogoś szerokim łukiem), тобто уникати, сторонитися будь-якого контакту.

Брати щось зі стелі (brać coś z sufitu) – щось вигадувати або давати неправдиві дані.

Ввести в остовпіння (wprawić w osłupienie), тобто приголомшити, здивувати.

Повісити щось на кілку (zawiesić coś na kołku) – припинити будь-яку діяльність в обраній сфері.

Не мати блідого поняття (nie mieć bladego pojęcia), тобто абсолютно нічого не знати на певну тему.

Габріеля ВОЗНЯК-КОВАЛІК,
учителька, скерована до Луцька і Ковеля організацією ORPEG

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ:

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: МАШИНА ЧАСУ

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: ЧУЖЕ ЖИТТЯ

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: ЗАБОРОНИ НАМ ЗАВЖДИ НЕ ДО СМАКУ

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: ПЕРЕСТОРОГИ Й ДОБРІ ПОРАДИ

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: БРЕХНЯ МАЄ КОРОТКІ НОГИ

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: У НОВОМУ РОЦІ

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: СВЯТКОВА ЛИХОМАНКА

ПОЛЬСЬКІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ: ПРОРОЧІ СНИ

Схожі публікації
Польські фразеологізми: Патріотизм як палиця в мурашнику
Статті
Патріотизм – це поняття важке, як старий, трохи надтріснутий дзвін, який лунає тільки тоді, коли хтось дійсно відважиться його торкнутися. В теорії це любов до Батьківщини, турбота про громаду, готовність до самопожертви. А на практиці все частіше нагадує старанно режисований спектакль, у якому вдавання більше, ніж змісту, більше заяв, ніж учинків, більше пустих слів і жестів.
18 березня 2026
Польські фразеологізми: Тадко-неїжко і Кокошка-смакошка
Статті
Їжа, попри те, що тема здається надзвичайно приємною, все ж таки з якихось таємничих, мабуть позаземних, причин розділяє людей. Більше, хоч це й видається єрессю, ніж політика. Як приклад можемо навести запитання, чи суп має бути з макаронами чи картоплею.
11 березня 2026
Польські фразеологізми: Кіндерштуба
Статті
Гарним вихованням, як раніше рідкісною порцеляною, зараз користуються переважно з особливої нагоди. Від великого дзвону. Колись вона стояла в меблевій стінці, на виду і боронь Боже торкнутися її без причини – тільки не розбити б.
20 лютого 2026
Польські фразеологізми: Закон джунглів, або Сильнішому можна більше
Статті
Закон джунглів звучить як щось дуже відсторонене, екзотичне, що належить до світу ліан, іклів та пазурів. Воно асоціюється з документальним фільмом про природу, в якому Кристина Чубувна незвичайним голосом пояснює, чому антилопа щойно програла в брутальній сутичці свою життєву суперечку з левом.
30 січня 2026
Польські фразеологізми: Гроші, викинуті в болото
Статті
У польській мові існує фразеологічний зворот настільки місткий, що в нього можна запхати державний бюджет, кілька невдалих інвестицій і один дуже дорогий кавовий автомат, який купили, бо був на акції, а пізніше виявилося, що цим рішенням ми поцілили як кулею в огорожу. Йдеться, звісно, про класику жанру: гроші, викинуті в болото.
21 січня 2026
Польські фразеологізми: Сміття в польській мові
Статті
Відкриваю холодильник, а там… брекфест тайм. Виходжу на прогулянку і чую, як сусідка кричить до собаки: «Кам ін, Люсі, йдемо в хату!» Вмикаю телевізор, а там усенька польська мова намагається відчайдушно пригадати, чим же вона є. І я її абсолютно не звинувачую.
05 січня 2026
Польські фразеологізми: Ніс на квінту, або Непросте мистецтво нарікання
Статті
Неймовірно, що людство дійшло до етапу польотів у космос, розумних будинків і пристроїв, які, немов велике гумове вухо, вміють підслуховувати наші розмови, щоб потім ні з грушки ні з петрушки запропонувати нам «ідеальний пилосос на знижці». Водночас воно не може приборкати однієї винятково примітивної сили природи – здатності нарікати.
16 грудня 2025
Польські фразеологізми: Позички, або Як найшвидше втратити друзів
Статті
«Позич мені сотню – як бабцю люблю, віддам завтра». Ця на перший погляд невинна фраза і прохання, яке в ньому міститься, в історії людства розпочали більше трагедій, ніж греко-перські війни, невдалі побачення та всі ремонти, разом узяті.
02 грудня 2025
Польські фразеологізми: Мистецтво хом’ячити
Статті
Час від часу в кожній людині прокидається глибоко прихований ген, який відповідає за накопичення запасів. І немає найменшого значення, чи ми хочемо запхати до стелі домашню комору, бо ж невблаганно наближається зима, чи потрапили на розпродаж макаронів або щецінського паприкажа*.
14 листопада 2025